文(wén)章

何為(wèi)“SEO翻譯”服務(wù)?

因為(wèi)興趣愛好和機緣巧合,我在翻譯和SEO這兩個不太相幹的領域都有(yǒu)十年左右的經驗。可(kě)是這兩年偶爾看到“SEO翻譯”這個職位,我還是有(yǒu)點懵。

顧名(míng)思義,所謂“SEO翻譯”大概就是在翻譯的過程中(zhōng),嵌入SEO所需的一些關鍵詞。

這當然沒有(yǒu)問題,可(kě)是把“SEO翻譯”作(zuò)為(wèi)一個職位或者一項任務(wù)提出來,還是具(jù)有(yǒu)很(hěn)大的迷惑性。這主要體(tǐ)現在兩點: 閱讀更多(duō)