185-1134-7008 加入我們 聯系我們
公(gōng)司新(xīn)聞 市場活動

翻譯公(gōng)司翻譯說明書有(yǒu)哪些優勢?

2018-11-06 14:58:22

   說明書的翻譯非常的重要,因此對翻譯公(gōng)司的精(jīng)準要求的非常的高,那麽關于說明書翻譯,翻譯公(gōng)司有(yǒu)哪些優勢呢(ne)?

  說明書翻譯的優勢

  (1)專業:說明書翻譯時往往會涉及一些專業名(míng)詞或行業術語,如果隻是字面上的專業翻譯,可(kě)能(néng)會誤導消費者對産(chǎn)品的使用(yòng),從而對産(chǎn)品造成不良口碑。翻譯公(gōng)司精(jīng)心挑選專業翻譯人才,并不斷地培訓豐富他(tā)們的專業知識,旨在成為(wèi)産(chǎn)品生産(chǎn)商(shāng)和消費者溝通的專業紐帶。

  (2)準确:翻譯公(gōng)司公(gōng)司準确地将産(chǎn)品的使用(yòng)方法及其企業文(wén)化傳達給客戶和消費者,準确地将企業的文(wén)化與當地市場文(wén)化融為(wèi)一體(tǐ)。

  (3)地道:産(chǎn)品也需要本土化,要讓當地市場消費者更好地使用(yòng)産(chǎn)品,就必須先了解當地文(wén)化和風俗習慣,這樣翻譯公(gōng)司在翻譯的時候才能(néng)身臨其境,譯後更容易被當地消費者認可(kě)接受。

  (4)快捷:不管是網上掃描件,還是快遞文(wén)檔,還是上門稿件,收發件均方便快捷,省時省事。

  如何保證說明書翻譯的質(zhì)量?

  翻譯公(gōng)司在接到客戶翻譯定單後,首先由業務(wù)部門與客戶确認收到的說明書原稿是否為(wèi)最終版本,是否已有(yǒu)術語表,公(gōng)司名(míng)或産(chǎn)品名(míng)是否已經有(yǒu)固定的翻譯等問題,并與客戶确認說明書的原稿格式,是否需要我們排版,以及需要排版成哪種格式等等。

  業務(wù)部與客戶确認好原稿後,再交給生産(chǎn)安(ān)排部門,根據客戶說明書性質(zhì),挑選專業對口的說明書翻譯人員進行說明書翻譯工(gōng)作(zuò)。如果是長(cháng)期合作(zuò)客戶,我們就安(ān)排給固定譯員進行翻譯。翻譯項目完成之後,再由翻譯部門轉給QC部門,QC部門将進行項目質(zhì)量檢查和彙總報告。

  另外,公(gōng)司将定期對說明書翻譯人員開展專業術語和新(xīn)的知識點的培訓工(gōng)作(zuò),一方面提高翻譯人員的綜合素質(zhì),完善知識結構;另一方面我們還有(yǒu)獨特的質(zhì)量跟蹤體(tǐ)系,提供質(zhì)量跟蹤表确保每個環節萬無一失。翻譯公(gōng)司對翻譯流程有(yǒu)着嚴格的監控,以确保說明書翻譯質(zhì)量過關。

微信圖片_20180914112954.jpg

返回列表
北京中(zhōng)譯翻譯公(gōng)司

專屬的服務(wù)團隊及差異化的SLA服務(wù)規範

亚洲无专砖码直接进入 少女たちよ观看动漫第四季 国内外免费看CRM 三年片观看免费观看 丰年经继拇中文2优惠 天美麻花果冻视频大全英文版 十九岁在线观看免费完整版国语版 陌陌影视在线观看高清完整版 私人生活艾伦里克曼 丰满少妇猛烈进入A片99A 抹布文双男主多人 晚秋影视大全在线观看免费视频 麻花影视最新版免费 与子敌伦刺激小说 大地电影资源第二页 玉漱公主被肉干高H潮文不断 重口虐H调教H肉奴HV文 公玩弄年轻人妻HD 黑帮大佬和我的365天 火车上荫蒂添的好舒服 老太做爰又大又粗又爽 被黑人的巨茎日出白浆 女人被添荫蒂舒服了A片看AK 成人亚洲A片V一区二区三区蜜月 老色鬼久久AV综合亚洲健身 韩剧网2024年最新电视剧免费观看 妖精动漫免费登录页面看漫画在线观看 麻花传剧原创MV在线看完整版高清 最好看免费中文 国产精品亚洲AV无人区二麻豆 大地资源二中文在线观看官网 亚洲精品国产SUV一区 国产全肉乱妇杂乱视频 GOGOGO手机高清在线观看 女教师出轨高潮 GOGOGO在线高清免费完整版 三年片在线观看免费完整版电影 成全电影免费观看完整版的方法 18禁女裸乳扒开腿免费视频爽 没带套子让校霸C了一节课 久久精品一区二区免费播放 最好看免费观看高清电影大全 四川XXXXXLMEDJYF77777 公与媳系列100集 亚洲永久无码7777KKK 善良的嫂子在线观看 四叶草M码和欧洲码的888区别 日躁夜躁狠狠躁2001 三年在线观看免费大全哔哩哔哩 情欲秘书(H)在线阅读